Креативные планеры и канцелярия для изучающих английский
Планеры, словари, магнитные доски, подарочные наборы - все для любителей английского языка.

Лучший подарок, даже самому себе :)
ЗАПИСАТЬСЯ НА ПРОБНЫЙ УРОК
На первом занятии Вы сможете посмотреть нашу школу, познакомиться с преподавателем, оценить наши методики преподавания.

Для этого оставьте заявку в форме ниже
Имя
Телефон
Close
Напишите/позвоните нам
Будем рады помочь
Telegram
WhatsApp
VK
Phone


The Mist - разбор фраз и слэнговых выражений(Episode 1)



Разбираем 1 эпизод сериала “The mist”
There’s more to life than good looks. - В жизни есть вещи поинтереснее, чем приятная внешность.

There’s more to life than… - жизнь не ограничивается только лишь.../в жизни есть вещи поинтереснее, чем…
 
Ты правда считаешь, что в жизни есть вещи поинтереснее, чем собрание хоралов для клавира Телеманна и коллекция футляров для пенсне?! -
Do you really figure there’s more to life than the compilation of chorals arranged for Telemann’s klavier and the collection of nipper covers.
We can watch cheesy eighties movies every night - Мы можем смотреть убогие фильмы из восьмидесятых каждую ночь.

Cheesy - дрянной/убогий/заурядный
 
Обладая заурядной внешностью, он однако сумел пробиться на телевидение, начиная с мелких ролей в передачах на аграрную тему. -
Having a cheesy appearance he somehow managed to make it on TV starting with some minor roles in programs on agriculture.
Just to shake off this whole experience - Просто чтобы избавиться от пережитого.

Shake off - избавиться/стряхнуть с себя/отделаться/избавиться
 
Чтобы избавиться от припадков и галлюцинаций, Грейс пришлось пережить несколько сложных операций на височных областях мозга. -
In order to shake off her fits and hallucinations Grace had to undergo several complicated operations in her temporal regions.
I don’t fall for gender - Меня не влечет пол как таковой.

Fall for - чувствовать влечение к чему-то/попасться/клевать на что-то
 
Знаешь, я ведь действительно клюнул на предложение того бородатого перца поехать с ними в тур в качестве перкуссиониста. -
You know I truly fell for that bearded dude’s offer to join their tour as a percussion player.
She was passed out - Её вдрызг напоили.

Pass out - напиться до потери сознания/быть мертвецки пьяным.
 
Наверное, я порвал полотно с репликой “искушения святого Антония”, но я совершенно этого не помню, так как был мертвецки пьян после вручения мне премии Пулитцера. -
Perhaps I tore off that canvas with a replica of “The Temptations of Saint Anthony” but I don’t remember that at all since I passed out after getting awarded the Pulitzer Prize.

Автор статьи :

Сергей Стефаненко (преподаватель London English School)


© London English School 22.04.2018 Все права защищены. Полное или частичное копирование материалов запрещено. При согласованном использовании материалов необходима ссылка на сайт londonnsk.ru

Понравилась статья? Можно поделиться ей в соц. сетях