Креативные планеры и канцелярия для изучающих английский
Планеры, словари, магнитные доски, подарочные наборы - все для любителей английского языка.

Лучший подарок, даже самому себе :)
ЗАПИСАТЬСЯ НА ПРОБНЫЙ УРОК
На первом занятии Вы сможете посмотреть нашу школу, познакомиться с преподавателем, оценить наши методики преподавания.

Для этого оставьте заявку в форме ниже
Имя
Телефон
Close
Напишите/позвоните нам
Будем рады помочь
Telegram
WhatsApp
VK
Phone


Разбор фраз из сериала Fargo (Season 3 Episode 10)



Разбираем 10 эпизод 3 сезона сериала Fargo
My investigation was kiboshed last year from DC - В прошлом году мое расследование прикрыли из столицы.

Kibosh - прикрыть/положить конец
 
Долгие годы я толкал шипучие конфеты с хересом на выпускных в детских садах, но меня прикрыли. -
For a long while I was pushing fizzy lollipops with jerez flavor at kindergarten school plays but I got kiboshed.
Connecting the dots - Составляем полную картину.
 
Connect the dots - составлять полную картину/получать цельную картину/понять связь

В этом леденящем кровь преступлении мы получим цельную картину произошедшего только тогда, когда соберем все недостающие части снеговика.
We will be able to connect the dots of this blood-chilling act of crime only when we put together all the missing parts of this snowman.
I’m pretty sure you made that up - Я вполне уверена, что ты это выдумал.
 
Make up - выдумать/придумать.

Сначала я считал, что Эрн все выдумывает про шепот и скулеж в кустах на окраине нашего сада, я думал, виной всему детское воображение, помноженное на стресс, пока мне самому не довелось услышать это. -
At first I was thinking Arn was making it up about whispering and wimping in the bush in the outskirts of our garden, I was thinking that this childish imagination along with some stress was to blame, so far I didn’t have a chance to hear it myself.
But a deadbeat on welfare? - Но бездельник на пособии?
 
Deadbeat - лодырь/бездельник/тунеядец/паразит

Моего дядюшку-алкоголика вполне устраивает, что он присосался, как паразит, к карману своего отца. -
My drunkard uncle goes fine with being a deadbeat to his father’s budget.
You need to issue a bolo - Тебе нужно передать ориентировку.
 
BOLO - быть в списках разыскиваемых (Be On the Look Out)

После того, как Джо обчистил автомат с клоунскими костюмами, он находится на топ-местах в списках разыскиваемых преступников, а его фотографии расклеены по всем заправкам и закусочным штата Мэн.
After Joe picked clean the automatic machine with clown costumes, he is BOLO and his photo are put all over gas stations and diners of Maine.

Автор статьи :

Сергей Стефаненко (преподаватель London English School)


© London English School 22.04.2018 Все права защищены. Полное или частичное копирование материалов запрещено. При согласованном использовании материалов необходима ссылка на сайт londonnsk.ru

Понравилась статья? Можно поделиться ей в соц. сетях