Креативные планеры и канцелярия для изучающих английский
Планеры, словари, магнитные доски, подарочные наборы - все для любителей английского языка.

Лучший подарок, даже самому себе :)
ЗАПИСАТЬСЯ НА ПРОБНЫЙ УРОК
На первом занятии Вы сможете посмотреть нашу школу, познакомиться с преподавателем, оценить наши методики преподавания.

Для этого оставьте заявку в форме ниже
Имя
Телефон
Close
Напишите/позвоните нам
Будем рады помочь
Telegram
WhatsApp
VK
Phone



House of Cards - разбор фраз и слэнговых выражений (Episode 3)



Разбор 3 эпизода сериала House of Cards

Chapter 3

1) To make a fuss - поднимать шум вокруг чего-то, раздувать проблему.
Orrin’s making a big fuss in the local press.

Орин поднимает большую шумиху в местной прессе.

2) Smear campaign - грязная политическая кампания, кампания по дискредитации
Stop the British Media’s smear campaign on this candidate.

Остановите кампанию по дискредитации этого кандидата со стороны Британской прессы.

3) Small ball - незначительный, мелкий
Это выражение, как и многие другие в английском языке, пришло из бейсбола.
Small - ball - это наступательная стратегия в Бейсболе, где делают ставку на бег до базы, нежели на хорошую подачу..

В данном эпизоде Фрэнк Андервуд раздосадован, что вместо того, чтобы заниматься основной задачей (переговорами по законопроекту) ему приходится разрываться и заниматься то тем, до другим.

4) Juggle jobs - совмещать несколько работ
And I had to juggle two temp(oraty) jobsjust to pay rent.

И мне приходилось совмещать две временные работы, чтобы платить за аренду.

5) Cut and dry - окончательно, окончательное решение. Окончательно и бесповоротно.
I thought I could make her change her mind but her decision was cut and dry.
 
Я думал, что смогу ее переубедить. Но ее решение было окончательным.

6) Chew one’s ear off - болтать попусту, прожужжать уши, говорить без толку, разглагольствовать
You can chew my ear off about principle.

Ты можешь долго разглагольствовать о принципах.

7) Rock solid - 100% уверенность в чем-то, “Железно”, прочно схвачено.
Let’s make sure we’re rock solid on that.

Удостоверься, что у нас там все прочно схвачено.

8) Apples and oranges. - абсолютно разные вещи.
I can’t choose between New York and London. Apples and oranges.
 
Я не могу выбрать между Нью-Йорком и Лондоном. Абсолютно разные города.
 

Автор статьи :

Мария Словоходова (преподаватель London English School)


© London English School 22.04.2018 Все права защищены. Полное или частичное копирование материалов запрещено. При согласованном использовании материалов необходима ссылка на сайт londonnsk.ru
Понравилась статья? Можно поделиться ей в соц. сетях