Креативные планеры и канцелярия для изучающих английский
Планеры, словари, магнитные доски, подарочные наборы - все для любителей английского языка.

Лучший подарок, даже самому себе :)
ЗАПИСАТЬСЯ НА ПРОБНЫЙ УРОК
На первом занятии Вы сможете посмотреть нашу школу, познакомиться с преподавателем, оценить наши методики преподавания.

Для этого оставьте заявку в форме ниже
Имя
Телефон
Close
Напишите/позвоните нам
Будем рады помочь
Telegram
WhatsApp
VK
Phone



Better call Saul - разбор фраз из сериала (Season 2 Episode 6 - Bali Ha'i)



Разбираем  6 эпизод 2 сезона “Better Call Saul”

1) I did not ask him to step in on my behalf - Я не просила его вмешиваться в ситуацию за меня.
Step in - вмешиваться.
 
Any genuine teacher shouldn't step in the process of speech producing especially in Burmese language studying.
Любой настоящий преподаватель не будет вмешиваться в процесс построения речи, особенно при изучении бирманского языка.

2) But later, it hit me - Но позже меня осенило.
It hit me that the only teacher people need is the life itself.
Меня осенило, что единственный учитель, который нужен людям - это сама жизнь.

3) Because at the end of the day - Потому что по большому счету.
At the end of the day - по большому счету.
 
At the end of the day all people long for is to become united with nature.
По большому счету все, чего жаждут люди - это соединиться с природой.

4) However if on the off chance - Однако если это на удачу/наобум.
On the off chance - на удачу/наобум/на авось.

How come most students work hard during the term but at the exam they act on the off chance?
Как может быть, что большинство студентов усердно работают в течение семестра, но на экзамене действуют на удачу/наобум?

5) I could petty-cash a lunch order for you. - Я могла бы заказать для тебя обед за небольшую сумму.
Petty-cash - заказать/купить что-либо на мелкие деньги.
 
Some might think they can petty-cash certificates of English competency but they forget about the real knowledge.
Некоторые могут подумать, что они могут получить сертификаты о знании английского за мелкую сумму, но они забывают о настоящих знаниях.
 
6) Hey, you're such a brat - ты такой избалованный.
Students of English nowadays are real brats - they got a great deal of materials at hand but still don't take advantage of them.
Нынче изучающие английский стали весьма избалованными - куча материалов лежит у них под рукой, но они все равно этим не пользуются.

7) She was talking out of school - Она выносила сор из избы/сплетничала.
Talking out of school in English is the great way to practice it.
Сплетничать на английском языке - отличный способ практиковать его.

Автор статьи :

Сергей Стефаненко (преподаватель London English School)


© London English School 22.04.2018 Все права защищены. Полное или частичное копирование материалов запрещено. При согласованном использовании материалов необходима ссылка на сайт londonnsk.ru

Понравилась статья? Можно поделиться ей в соц. сетях